ベトナム語を母語とする日本語学習者の 「タラ」「バ」の使用実態
Nội dung chính của bài viết
Tóm tắt
レジュメ. 本研究では、ベトナム語を母語とする日本語学習者を対象として、「タラ」
「バ」の習得状況と「タラ」「バ」の選択傾向を知るために、文法テストを実施した。結果としては①学習者は母語話者と比べ「タラ」「バ」の選択傾向が異なっている。②上級レベルの学習者は既習した文法項目でも十分習得されていない。③事実条件(発見)、事実条件(時間的順序)仮定条件(モダリティー)の三種類では、事実条件(時間的順序)→事実条件(発見)→仮定条件(モダリティー制約あり)の順で習得が進んでいる。④それぞれの学習者の習得状況には、個人差があるということが分かった。
キーワード:「タラ」、「バ」、選択傾向、使用実態、ベトナム語を母語とする日本語学習者.Chi tiết bài viết
Tài liệu tham khảo
[1] 益岡隆志, 条 件 表 現 の 対 照, くろしお出版, 1993.
[2] [宮島, 日 本 語類義表現の文法(下), く ろ し お 出版, 1996.
[3] [蓮沼昭子, 条件表現, 日本語文法セル フ マ ス タ ーシリーズ7,くろしお出版, 2001.
[4] 野田尚史, 日本語学習者の文法習得, 大 修 館 書 店, 2002.
[5] 稲葉みどり, 日本 語 条 件文 の 意 味領 域 と 中間言語構造‐英語話者の第2言語習得過程 を 中心に, 日本語教育, 75号, 1991.
[6] 子柳かおる, 条件文習得 におけるイ ンスト ラ クションの効果, 第 に 言 語 習得過程 を 中心に , 2号, 1998.
[7] 堀恵子, 韓国語母語話者を対象と する 日 本 語条件文の習得研究, 言語と文明, 麗澤大 学 大 学院集言語教育研究科, 2003.
[8] ソルヴァン, 日本 語学 習者 にお ける 条 件 文 習得問題について, 条 件 表 現 の対照, 2006.
[9] スニーラット, タイ 語 母 語 話 者 に よる 条件表現の習得, 言 語 文化と 日 本 語教育, 18号, 1999.
[10] 迫田久美子, 日 本 語 教 育に生かす 第二 言 語習得研究, 2002.
[2] [宮島, 日 本 語類義表現の文法(下), く ろ し お 出版, 1996.
[3] [蓮沼昭子, 条件表現, 日本語文法セル フ マ ス タ ーシリーズ7,くろしお出版, 2001.
[4] 野田尚史, 日本語学習者の文法習得, 大 修 館 書 店, 2002.
[5] 稲葉みどり, 日本 語 条 件文 の 意 味領 域 と 中間言語構造‐英語話者の第2言語習得過程 を 中心に, 日本語教育, 75号, 1991.
[6] 子柳かおる, 条件文習得 におけるイ ンスト ラ クションの効果, 第 に 言 語 習得過程 を 中心に , 2号, 1998.
[7] 堀恵子, 韓国語母語話者を対象と する 日 本 語条件文の習得研究, 言語と文明, 麗澤大 学 大 学院集言語教育研究科, 2003.
[8] ソルヴァン, 日本 語学 習者 にお ける 条 件 文 習得問題について, 条 件 表 現 の対照, 2006.
[9] スニーラット, タイ 語 母 語 話 者 に よる 条件表現の習得, 言 語 文化と 日 本 語教育, 18号, 1999.
[10] 迫田久美子, 日 本 語 教 育に生かす 第二 言 語習得研究, 2002.