LƯỢC SỬ DỊCH THUẬT VÀ PHÁT TRIỂN LÍ LUẬN DỊCH THUẬT Ở TRUNG QUỐC
Nội dung chính của bài viết
Tóm tắt
Trung Quốc là quốc gia có lịch sử dịch thuật lâu đời. Qua quá trình phát triển, hoạt động dịch thuật đã hình thành nên những đặc điểm mang sắc thái của Trung Quốc. Bài viết mô tả những nét khái quát về các giai đoạn phát triển dịch thuật, phân tích một số nội dung lí luận, giới thiệu một số dịch giả và nhà nghiên cứu tiêu biểu nhằm làm rõ nét hơn đặc điểm dịch thuật và quá trình phát triển lí luận dịch thuật ở Trung Quốc trong bối cảnh lịch đại và đồng đại của dịch thuật thế giới. Chúng tôi hy vọng có thể góp thêm tài liệu trong nghiên cứu dịch thuật của Trung Quốc và đưa ra những gợi mở trong nghiên cứu, phát triển cơ sở lí luận dịch thuật và đào tạo phiên dịch chuyên nghiệp ở Việt Nam.
Chi tiết bài viết
Từ khóa
lịch sử, dịch thuật, lí luận, đào tạo, Trung Quốc
Tài liệu tham khảo
Guo, J. Zh. (2000). Wenhua yu fanyi. Zhong Guo duiwai fanyi Chuban gongsi.
Kelly, L. G. (1995). History of translation. In E. F. K. Koerner & R. E. Asher (Eds.), Concise history of the language sciences: From the Sumerians to the Cognitivists (pp. 419-430). Elsevier. https://doi.org/10.1016/B978-0-08-042580-1.50065-9
Kong, X. L. (2009). Zhong Guo fanyixue xueke jianshe lun [Doctoral dissertation, Shanghai Waiguoyu daxue].
Lin, Y. T. (1994). Fanyi lun (Zh. Q. Mei, Trans.) (Vol. 19). Dongbei shifan daxue Chubanshe.
Liu, M. Q. (2005). Xinbian dangdai fanyi lilun. Zhong Guo duiwai fanyi Chuban gongsi.
Ma, Z. Y. (1998). Zhong Guo fanyi jian shi. Zhong Guo duiwai fanyi Chuban gonngsi.
Nguyễn, H. C. (2007). Lý luận đối dịch Hán - Việt. NXB Đại học Quốc gia Hà Nội.
Nida, E. A. (2001). Language and culture. Shanghai Foreign Language Education Press.
Tan, Z. X. (2000). Fanyi xue. Hubei jiaoyu Chubanshe.