CHALLENGES IN IMPLEMENTING THE INTENSIVE VIETNAMESE PROGRAM FOR ETHNIC MINORITY PRESCHOOL CHILDREN: EDUCATIONAL MANAGERS’ PERSPECTIVES

Van Trang Hoang1,
1 Faculty of English Language and Culture, VNU University of Languages and International Studies, No. 2 Pham Van Dong, Cau Giay, Hanoi, Vietnam

Main Article Content

Abstract

This study examines the challenges in implementing the Intensive Vietnamese Program for ethnic minority preschool children from the perspective of educational managers. The research was conducted in a mountainous area where ethnic minority children constituted the majority of the preschool population. A qualitative case study design was employed, with in-depth interviews as the primary data collection method. The participants included seven educational managers: one commune-level official responsible for education and six preschool leaders (three principals and three vice-principals). The findings indicated that the implementation of the program was shaped by a set of interrelated challenges. Five major constraints were identified: (i) limited teacher capacity and shortages of qualified staff; (ii) inadequate facilities and teaching materials; (iii) insufficient parental and community engagement; (iv) managerial difficulties following administrative restructuring, particularly due to the absence of specialized education personnel; and (v) adverse geographical and socio-economic conditions, including remoteness, poverty, and poor transportation infrastructure. In response to these constraints, the managers reported adopting a number of adaptive strategies, such as flexible planning, reallocating available resources, and strengthening coordination with local communities. The study provides empirical insights into the managerial dimensions of implementing language education policies in disadvantaged ethnic minority areas and offers implications for improving the effectiveness of Vietnamese language support programs in similar contexts in Vietnam.

 

Article Details

References

Bronfenbrenner, U. (1979). The ecology of human development: Experiments by nature and design. Harvard University Press. https://www.hup.harvard.edu/books/9780674224575
Cummins, J. (1979). Linguistic interdependence and the educational development of bilingual children. Review of Educational Research, 49(2), 222–251. https://www.jstor.org/stable/1169960
Cummins, J. (2000). Language, power and pedagogy: Bilingual children in the crossfire. Multilingual Matters. https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.21832/9781853596773/html#contents
Epstein, J. L. (2010). School/family/community partnerships: Caring for the children we share. Phi Delta Kappan, 92(3), 81-96. https://doi.org/10.1177/003172171009200326
Khau Vai Preschool Cluster. (2025). Report on school size and class structure, academic year 2025–2026 [Unpublished internal report; translated from Vietnamese]. Khau Vai Commune People’s Committee.
Krashen, S. D. (1982). Principles and practice in second language acquisition. Pergamon Press. http://www.sdkrashen.com/content/books/principles_and_practice.pdf
Lincoln, Y. S., & Guba, E. G. (1985). Naturalistic inquiry. Sage Publications. https://www.scribd.com/document/807643958/Lincoln-y-Guba-1985-Naturalistic-Inquiry
Ministry of Education and Training - MOET. (2024). Preliminary review of the project on strengthening Vietnamese based on mother tongue for ethnic minority children. Vietnam. https://moet.gov.vn/giaoducquocdan/giao-duc-mam-non/Pages/Default.aspx%3FItemID=9940
Nguyen, C. D., & Tran, T. N. T. (2024). Languages and ethnic minority students’ access to education in Vietnam: Problems turned into opportunities from the perspective of translanguaging. In P. L. Ha, D. Bao, & J. Windle (Eds.), Vietnamese language, education and change in and outside Vietnam (pp. 159–180). Springer. https://doi.org/10.1007/978-981-99-9093-1_8
Prime Minister of Vietnam. (2016). Decision No. 1008/QĐ-TTg dated June 2, 2016 approving the project “Strengthening Vietnamese for preschool children and primary school students in ethnic minority areas for the period 2016–2020, with orientation to 2025”. https://vanban.chinhphu.vn/default.aspx?docid=184948&pageid=27160
Shenton, A. K. (2004). Strategies for ensuring trustworthiness in qualitative research projects. Education for Information, 22(2), 63–75. https://doi.org/10.3233/EFI-2004-22201
UNESCO. (2016). If you don’t understand, how can you learn? Global education monitoring report policy paper 24. UNESCO. https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000243713
UNESCO. (2025, February 20). Driving literacy through linguistic diversity and mother-language-based learning. https://www.unesco.org/en/articles/driving-literacy-through-linguistic-diversity-and-mother-language-based-learning
UNESCO Bangkok. (2017). Mother tongue-based multilingual education: The key to unlocking SDG 4: Quality education for all. UNESCO. https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000247333
UNESCO-IIEP, & Global Partnership for Education. (2015a). Guidelines for education sector plan preparation. UNESCO-IIEP. https://www.iiep.unesco.org/en/publication/guidelines-education-sector-plan-preparation
UNESCO-IIEP, & Global Partnership for Education. (2015b). Guidelines for education sector plan appraisal. UNESCO-IIEP. https://www.iiep.unesco.org/en/publication/guidelines-education-sector-plan-appraisal
UNICEF. (2015). Evaluation of mother-tongue based bilingual education in Viet Nam. UNICEF. https://unevaluation.org/member_publications/evaluation-mother-tongue-based-bilingual-education-viet-nam
UNICEF. (2023). Mother tongue – A foundation for dreams. UNICEF Viet Nam. https://www.unicef.org/vietnam/stories/mother-tongue
Vygotsky, L. S. (1978). Mind in society: Development of higher psychological processes. Harvard University Press. https://doi.org/10.2307/j.ctvjf9vz4