https://jfs.ulis.vnu.edu.vn/index.php/fs/issue/feed VNU Journal of Foreign Studies 2024-04-20T06:01:52+00:00 Tạp chí Nghiên cứu nước ngoài tapchincnn@vnu.edu.vn Open Journal Systems <div class="description-journal"> <div class="description-journal"> <p><span style="font-weight: 400;">The&nbsp;</span><em><span style="font-weight: 400;">Journal</span></em>&nbsp;<em><span style="font-weight: 400;">of</span></em>&nbsp;<em><span style="font-weight: 400;">Science</span></em><span style="font-weight: 400;">&nbsp;was established in 1985 for the publication of national and international research papers in all fields of natural sciences and technology, social sciences and humanities. Since then, the journal has grown in quality, size and scope and now comprises a dozen of serials spanning academic research.</span></p> <p><span style="font-weight: 400;">With the rapid expansion of the field of Economics, the VNU&nbsp;</span><em><span style="font-weight: 400;">Journal</span></em>&nbsp;<em><span style="font-weight: 400;">of</span></em>&nbsp;<em><span style="font-weight: 400;">Science</span></em><span style="font-weight: 400;">&nbsp;is delighted to announce the launch of the&nbsp;</span><em><span style="font-weight: 400;">VNU Journal of Science:&nbsp;Foreign Studies&nbsp;</span></em><em><span style="font-weight: 400;">(JS: FS)&nbsp;</span></em><span style="font-weight: 400;">since 2002. This serial publication provides researchers with the opportunity to publish research covering aspects in these areas in the popular&nbsp;</span><em><span style="font-weight: 400;">VNU Journal of Science</span></em><span style="font-weight: 400;">&nbsp;series.</span></p> <p><span style="font-weight: 400;">As a fully open access publication, the journal will provide maximum exposure for published articles, making the research available to all to read and share. The journal will be published&nbsp;bimonthly&nbsp;in February, April, June, August, October and December.</span></p> <p><strong>Scope</strong></p> <p><span style="font-weight: 400;">JS:&nbsp;FS is an open access journal publishing double-blinded peer-reviewed research papers, discussions and reviews dealing with Linguistics, Foreign language education, International studies, Related social sciences and humanities.</span></p> <p><strong>Peer Review Process</strong></p> <p><span style="font-weight: 400;">Any manuscript followed the journal&rsquo;s scope and author guideline will be assigned to the managing editors. All manuscripts have undergone editorial screening and anonymous double-blind peer-review by the at least one independent expert in the field. The managing editor makes an editorial decision, which is subject to endorsement by the Editor &ndash; in Chief.</span></p> <p><strong>Abstracting and Indexing</strong></p> </div> </div> https://jfs.ulis.vnu.edu.vn/index.php/fs/article/view/5246 CONTENT AND LANGUAGE INTEGRATED LEARNING (CLIL) IN VIETNAM: CHALLENGES AND SOLUTIONS 2024-03-06T11:18:51+00:00 Thi Thu Hang Nguyen nguyenhang1084@gmail.com Thi Mai Hoa Nguyen Content and Language Integrated Learning (CLIL) has received widespread recognition since it emerged as a response to the call for plurilingualism in Europe during the 1990s. In Vietnam, despite the government’s early introduction of CLIL as part of the National Foreign Language project in 2008, this remains a largely under-developed area. This study explores the perspective of CLIL teachers as regards CLIL education in Vietnam, focusing particularly on the challenges that CLIL teachers face and the current situation of CLIL teachers’ professional learning. Based on a mixed-methods approach that combines survey questionnaires (n=201) and interviews (n=42), the study reveals a wide range of challenges encountering CLIL teachers in their teaching process, much of which is related to a lack of qualified CLIL teacher preparation and professional development. The study proposes viable solutions to support CLIL teachers in the context of Vietnam. 2024-04-20T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2024 VNU Journal of Foreign Studies https://jfs.ulis.vnu.edu.vn/index.php/fs/article/view/5245 MODES OF TRANSLATING KOREAN PASSIVE STRUCTURE INTO VIETNAMESE (THROUGH “GASIGOKI” BY CHO CHANG-IN) 2024-03-07T04:14:48+00:00 Ngoc Anh Lai nauliskorean@gmail.com Korean and Vietnamese are typologically different, so Korean passive sentences are rendered with different structures in Vietnamese translation. Therefore, the author compares the use of passive voice in the work “Gasigoki” written by Cho Chang-in and the Vietnamese translation by Nguyen Thi Thu Van to clarify the similarities and differences in the use of passive structures between the original and the translation. The results show that a Korean passive structure can be translated into Vietnamese as follows: (1) a passive structure, (2) an active structure, and (3) an intermediary structure or middle voice (using a transitive/ergative verb). The article goes from theory to analysis of specific examples to share experiences for those who study translation and translation of literature from foreign languages. It is also a useful reference source for teaching and learning Korean translation, focusing on passive structure. 2024-04-20T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2024 VNU Journal of Foreign Studies https://jfs.ulis.vnu.edu.vn/index.php/fs/article/view/5253 A CONTRASTIVE ANALYSIS OF APOLOGY STRATEGIES IN CLOSE FRIEND RELATIONSHIP IN VIETNAMESE AND JAPANESE 2024-03-08T03:52:44+00:00 Dinh Quang Anh Vu anhvdq@vnu.edu.vn The act of apologizing can be said to be one of the most common human behaviors in daily life and its linguistic expression can be observed in many different languages such as: Vietnamese, Japanese, English, Chinese, etc. However, in reality, the ways to express apology differ among languages due to differences in culture, customs as well as the level of relationship. This study compared different ways to apologize in Japanese and Vietnamese, focusing mainly on close friend relationship through an online questionnaire survey, in order to point out similarities and differences in status, frequency of using apology strategies. The results show that, in terms of status and frequency of use, Japanese people almost express apologies in all situations, while Vietnamese people often only use apologies in circumstances which cause serious problems and exert great influence on interlocutors. Regarding apology strategies, Japanese people frequently use the strategies such as “expressing apology clearly” and “admitting responsibility”; on the other hand, the strategies such as “explaining/justifying” and “offering compensation” are used more by Vietnamese people. 2024-04-20T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2024 VNU Journal of Foreign Studies https://jfs.ulis.vnu.edu.vn/index.php/fs/article/view/5248 A CONTRASTIVE ANALYSIS OF SYMBOLIC COMPONENTS OF IDIOMS CONTAINING HUMAN BODY PARTS IN THAI AND VIETNAMESE 2024-03-07T08:23:43+00:00 Thi Van Chi Nguyen vanchihatay@yahoo.com In the treasure trove of Thai proverbs and idioms, idioms with words referring to human body parts account for a significant number. Analyzing images and symbolic meanings in idioms as well as Thai cultural imprints through idioms and comparing them with Vietnamese idioms shows the similarities and differences between the two languages in terms of semantics and symbolism. In addition, analyzing the didactic and critical values of idioms with elements referring to body parts will also help Thai learners in particular and readers in general better understand language characteristics, life, country and people of Thailand. That understanding will help us behave appropriately when communicating or working with Thai people. This is really necessary in the context that the relationship between the two countries is increasingly expanding, and exchanges and cooperation are taking place more and more in all fields. 2024-04-20T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2024 VNU Journal of Foreign Studies https://jfs.ulis.vnu.edu.vn/index.php/fs/article/view/5266 RECENT ADJUSTMENTS OF JAPAN'S SECURITY AND DEFENSE POLICIES AND SEVERAL IMPACTS ON THE SECURITY STRUCTURE OF THE ASIA - PACIFIC REGION 2024-03-15T05:16:50+00:00 Van Cong Nguyen nguyenvancong@gmail.com With the desire to soon become a “comprehensive” power in the context which strategic competition in the Asia-Pacific region has become increasingly fierce since the first decade of the 21st century, Japan has reinterpreted its constitution with the aim of legalizing gradually the military. In the face of China's strong military rise as well as the decline of America's global power, the Japanese cabinet passed the four most important documents on national security and defense, including the National Security Strategy, the National Defense Strategy, the Defense Buildup Program (December 2022), and the Defense White Paper 2023 (July 2023), thereby doubling the defense budget to 2% of GDP, claiming to possess the ability to attack outside. These documents paved the way for the modernization and strengthened Japan's military and defense potential to ensure national security and enhance its political and security role in the region and the world. This move could create a premise for Japan to return closer to its military power at the pre-World War II, trigger an arms race, and have multi-dimensional impacts on the security structure of the Asia-Pacific region. The study aims to clarify the causes and content of the recent adjustments of Japan's security and defense policy, and the impacts of these adjustments on the security structure of the region. Thereby, the author offers a number of appropriate policy recommendations for Vietnam in implementing foreign and security policy, as well as the task of protecting independence, sovereignty, unity, and territorial integrity of the country. 2024-04-20T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2024 VNU Journal of Foreign Studies https://jfs.ulis.vnu.edu.vn/index.php/fs/article/view/5251 STUDENTS’ PERCEPTIONS OF INTERACTION PRACTICES IN ENGLISH MEDIUM INSTRUCTION CLASSROOMS AT A VIETNAMESE TECHNICAL UNIVERSITY 2024-03-06T08:48:08+00:00 Thi Thu Ha Nguyen nttha@utc.edu.vn Over the last few decades, higher education institutions in non-native English-speaking nations have made attempts to internationalize their image and improve their competitiveness by offering programs and courses that use English as a medium of instruction (EMI) across multiple disciplines. However, investigations on interaction practices and students’ perceptions of these practices in EMI classrooms have revealed a fragmented and hazy picture. The current study adopted a constructivist grounded theory approach by Charmaz (2006) to investigate students’ situated perspectives on EMI classroom interaction practices at a Vietnamese technical university. Findings from classroom observations and individual intensive interviews with six EMI lecturers and thirty-five EMI students showed how EMI lecturers and students interacted in the observed EMI classes and how EMI students perceived and evaluated these practices. Finally, some recommendations, based on the findings, were made to improve EMI classroom interaction practices in a Vietnamese university context. 2024-04-20T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2024 VNU Journal of Foreign Studies https://jfs.ulis.vnu.edu.vn/index.php/fs/article/view/5256 CURRENT STATUS OF WEBTOON USE OF VIETNAMESE ADOLESCENTS AND PROPOSALS FOR THE DEVELOPMENT OF THE WEBTOON INDUSTRY IN VIETNAM 2024-03-07T03:35:23+00:00 Thi Thu Hien Nguyen hienk2ttpt@gmail.com Webtoon has recently become a popular kind of entertainment, engaging and appealing to young people. With a combination of exquisite painting art and diverse storyline, webtoon attracts readers of all ages, especially adolescents. The webtoon's vertical scrolling creates a convenient and interactive reading experience, helps explore every detail with ease. With the relentless creativity from the authors, the webtoon world opens up vast spaces for new stories, makes story reading a unique and intimate experience for readers. These remarkable benefits draw young people to webtoons rather than traditional print comics. Currently, webtoon reading has become an upcoming trend among adolescents in Vietnam, and the webtoon industry has emerged as a promising industry. From that situation, the article conducts a survey on the current status of webtoon use of Vietnamese adolescents, assesses a number of related issues, thereby gives some proposals for the development of the webtoon industry in Vietnam in the future. 2024-04-20T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2024 VNU Journal of Foreign Studies https://jfs.ulis.vnu.edu.vn/index.php/fs/article/view/5255 RELATIONSHIP BETWEEN PERSONALITY TRAITS AND MENTAL HEALTH PROBLEMS OF STUDENTS AT VNU UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES 2024-03-07T02:58:39+00:00 Thi Phuong Nguyen phuongntt.nguyen@gmail.com This study was conducted to examine the relationship between personality traits and mental health problems of 2nd year students at VNU University of Languages and International Studies. The research sample is a convenience sample which consists of 262 students majoring in languages, female students mainly with 89,7%. Analysis results show that conscientiousness, willingness to experience, and likeability are the outstanding personality traits of students participating in the study. The current state of mental health showed that students participating in the study had symptoms of depression, anxiety, and stress at different levels. These issues had a close, meaningful correlation with each other and with the personality trait of neuroticism. There were also correlations between personality traits, in which conscientiousness had a positive correlation with all remaining personality traits: neuroticism/emotional instability, extrovertedness, willingness to experience and likeability. 2024-04-20T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2024 VNU Journal of Foreign Studies https://jfs.ulis.vnu.edu.vn/index.php/fs/article/view/5254 THE CHARACTER JUHA IN ARAB LITERATURE IN COMPARISON WITH THE CHARACTER TRANG QUYNH IN VIETNAMESE LITERATURE 2024-03-08T04:39:31+00:00 Thi Thu Phuong Phan phanthuphuong1510@gmail.com Juha is a famous and humorous character in folk literature of the Middle East in general and the Arab World in particular. The image of this amusing character Juha is based on a true character. Anecdotes about Juha reflect the lives of Arab people from many different classes. The article focuses on introducing the character Juha and the outstanding features of the tales of Juha in Arabic literature as well as comparing Juha with Trang Quynh in Vietnamese literature, thereby reflecting the similarities and differences in Vietnamese and Arabic culture. 2024-04-20T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2024 VNU Journal of Foreign Studies https://jfs.ulis.vnu.edu.vn/index.php/fs/article/view/5247 PREDICTORS OF STRESS IN STUDENTS AT VNU UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES 2024-03-06T09:20:26+00:00 Thi Thang Nguyen ntthang1010@gmail.com Stress is a mental health problem that affects the quality of life of people, including college students. Students often face different stress situations such as adapting to a new learning environment, selection of their courses or majors, living costs, studying, etc. The purpose of this study is to evaluate: the current stress symptoms; the associations between stress and personal and social factors of students at VNU University of Languages and International Studies, (ULIS); the effects of personal and social factors on stress symptoms. The scale (DASS-21) was used to detect symptoms and stress levels and an online survey with 1778 students was conducted. The results showed that the stress symptoms among students appeared quite often (Mean = 1.32), in which students of Faculty of Japanese Language and Culture, Korean Language and Culture, and Faculty of Language Education and Professional Development had symptoms of stress more often than students of the other faculties. The rate of severe stress among students was 25.1%. Regression analyses revealed that personal factors (heredity of mental health, majors, gender) and social factors (finance, study, family and friends) were predictors of students’ stress. Three personal factors and four social factors had an impact on students' severe stress symptoms, which accounted for 31% of the variation in severe stress symptoms among students, and each of these factors had different high effects. These findings allow us to better understand students’ vulnerability to stress and suggest that timely prevention and consultation programs should be developed. 2024-04-20T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2024 VNU Journal of Foreign Studies https://jfs.ulis.vnu.edu.vn/index.php/fs/article/view/5249 ERRORS IN USING INFLECTED ADJECTIVES IN GERMAN OF STUDENTS AT VNU UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES 2024-03-06T08:32:07+00:00 Thi Bich Thuy Le lethibichthuy78@gmail.com Theo một số nghiên cứu về việc sử dụng tính từ dạng biến cách của người học tiếng Đức cũng như theo kinh nghiệm giảng dạy của chúng tôi, tỷ lệ người học mắc lỗi liên quan thường cao. Để thấy được tần suất mắc lỗi của sinh viên Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Đức, Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Quốc gia Hà Nội (ULIS) khi sử dụng tính từ tiếng Đức ở dạng so sánh hơn/so sánh nhất hay với vai trò là định ngữ, chúng tôi đã khảo sát online 48 sinh viên. Sau khi phân tích, thống kê các lỗi mà sinh viên mắc phải khi làm năm bài tập cho sẵn liên quan tới việc sử dụng tính từ ở dạng biến cách, nghiên cứu cho thấy một số kết quả sau: Người học mắc lỗi rất nhiều khi vừa phải biến đổi tính từ ở dạng so sánh hơn cũng như so sánh nhất, vừa phải điền đuôi tính từ. Ngoài ra, sinh viên gặp khó khăn khi sử dụng tính từ đứng trước danh từ số nhiều đi kèm với quán từ sở hữu hoặc quán từ phủ định keine (ở tất cả các cách). Ở dạng bài tập lựa chọn một trong bốn phương án cho sẵn, tỷ lệ làm theo quy tắc cao nhất, có lẽ do đây không phải là bài tập sản sinh, vận dụng, mà chỉ đơn thuần là bài tập có câu hỏi đóng. Kết quả trái ngược có thể thấy ở bài tập mà người học phải vận dụng khả năng sản sinh, ví dụ bài hoàn thành câu. Kết quả của nghiên cứu này[1](#_ftn1) có thể góp phần giúp các giáo viên giảng dạy tiếng Đức xem xét lại và đổi mới phương pháp dạy ngữ pháp nói chung, sự biến cách của tính từ nói riêng để giúp người học bớt gặp khó khăn trong việc học hiện tượng ngữ pháp này. 2024-04-20T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2024 VNU Journal of Foreign Studies https://jfs.ulis.vnu.edu.vn/index.php/fs/article/view/5250 THE ROLE OF DEVELOPING MEDIATION SKILLS IN FOREIGN LANGUAGE TEACHING ACCORDING TO THE COMMON EUROPEAN FRAMEWORK OF REFERENCE FOR LANGUAGES AND A CONTRASTIVE ANALYSIS WITH TRANSLATION 2024-03-06T09:03:53+00:00 Thi Thanh Tu Pham tupt@flss.edu.vn In 2001, the Council of Europe issued the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) with important guidelines for language teaching and learning activities across Europe, which many countries around the world, including Vietnam, have referred to. According to the CEFR, alongside three familiar communication activities: reception, production, and interaction, learners also need to develop language proficiency through a fourth communication activity - mediation. By analyzing the recommendations of the CEFR and some research works on mediation by German researchers, the research paper clarifies the similarities and differences between translation and mediation, demonstrates the importance of integrating mediation into modern language teaching. It also provides suggestions for suitable text types and tasks to enhance learners' mediation skills in foreign language classrooms. 2024-04-20T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2024 VNU Journal of Foreign Studies https://jfs.ulis.vnu.edu.vn/index.php/fs/article/view/5259 CHARACTERISTICS OF AESTHETIC MATERIALS IN VIETNAMESE IDIOMS 2024-03-07T09:51:38+00:00 Thi Yen Hoang hoangyen70@gmail.com The article approaches the research issue from the perspective of Vietnamese linguists, considering that the expressions of aesthetic signals are diverse elements of material means, also known as aesthetic materials. We use search toolbars to determine the frequency of monosyllabic words denoting aesthetic materials in Vietnamese idioms. Research results show that the group of aesthetic materials with the body part occur at the highest frequency, followed by the group of natural objects, animals, artificial objects, and plants. With 100 elements of 5 groups of aesthetic materials, the vocabulary group with the highest frequency accounts for 39%, and the vocabulary group with the lowest frequency only accounts for 12%. In the top elements of the 5 material groups, house of the artificial object group and rice of the plant group have low occurrence frequencies. They have quite a large difference compared to sky of the group of natural objects, fish of the group of animals, and face of the group of body parts. Aesthetic materials in Vietnamese idioms truly reflect the natural environment near the sea, wet rice culture and Oriental culture. 2024-04-20T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2024 VNU Journal of Foreign Studies